きゅんの英語学習記録

It's all about my English learning, taking exams, etc.

hit ... in the 身体の部分

(引き続き意味調べ)

英語を学んで不思議に思った英語独特の表現に、「hit 人 on the 身体の部分」がある。おそらく中学3年生くらいで習う箇所である。例えば「彼がわたしの頭をなぐった」を直訳し、 He hit my head. としたいところだが、英語的にはNG。He hit me in the head. が正しいらしい。

 

Just as he was looking to see if he had anything left to eat, something hit him on the head.

なにかたべものが残っていないか見てみたそのとき、なにかが彼のあたまにこつんと当たった。